حوار مع ( cané omar )
تحية طيبة ...
بعد ثماني سنوات من الغياب لم تزر خلالها أرض الوطن إلا مرة
واحدة قبل ثلاث سنوات ..
ها هي أختنا الغالية :
( canè omar )
تعود لقضاء عطلة الصيف في قامشلو و مسقط رأسها بلدة
( تربسبي ) حيث ملاعب الصبا و ذكريات الطفولة ...
جاني التي عرفناها في كوليلك من خلال خواطرها أولا
و من ثم تميزها في تعليم لغتنا الكردية ثانيا
كما اشتهرت بحبها ل خبز التنور مع حلاوة حجي علي
و كعادتي عندما أستلم أحدا و عندما قصفت جاني بوابل من
الأسئلة الخفيفة ...
علقت و بكل مرح قائلة :
* شوي شوي خيي وأنا راح أجاوبك على كل أسئلتك
- كيف ستعرفنا جاني بنفسها ?
* يا سيدي أنا اسمي الحقيقي ( جاني عمر ) من تربه سبي
صرلي 8 سنين ساكنة مع أهلي بألمانية .
- وماذا تدرسين ?
* عم بدرس سنة أولى علوم شرق أوسطية و سياسية
و مع الدراسة عم سوي كمان دورة تعليمية بشركة ألمانية
- و هل ل جاني هوايات ?
* عندي هواية الرسم .
يعني فيك تقول هي مجرد محاولات و يمكن سوي عن قريب معرض .
- لحظة فهميني بقى ?
كيف مجرد محاولات و بدك تفتحي معرض عن قريب ?
هاي ما دخلت براسي ?
* يعني ما بعتبر حالي رسامة .
هي مجرد هواية و لكن من كتر ما إلي خوالي عم يزنوا
براسي و بيقولوا :
لوحاتك مشروع معرض ناجح
فقررت أنه بس يصير مجال راح أعرضهم في معرض
- جاني مدرسة لغة كردية مميزة و مواضيعها التعليمية
في كوليلك شاهد على ذلك .
فكيف أستطيع تطوير لغتي الكردية ?
* مشان تطوير لغتك الكردية ما في أسهل منها
أولا عن طريق الانترنت فهناك الكثير من المواقع الغنية بقواعد
اللغة الكردية
و كمان القراءة يعني قراءة اللغة الكردية
فأنا هكذا بدأت بتطوير لغتي .
- كيف ترين إقبال الناس على اللغة و هل تجدين ترحيبا بها ?
* أنا مشان الدروس الكردية وصلت لقناعة و هي :
اكتب بأي لغة بس لا تكتب عن الكرد أو بالكردي لأنه للأسف
ما راح تلاقي حدا يقرأ أو يهتم و ستبقى مغمورا للأبد لا يعرفك أحد .
- سمعنا أنك ستزورين قامشلو و تربسبي قريبا
فما صحة الخبر ?
* بخصوص نزلتي ل قامشلو
فأنا يوم الخميس 25 / 6 / 2010
سأكون في تربسبي ( و كتير مبسووووطة )
- نرجو من الله أن يسعد أختنا جاني
و نتمنى لك قضاء إجازة ممتعة في ربوع الوطن حيث ملاعب
الصبا و موطن الذكريات
بس بالمناسبة :
كنت مفكرك أكبر من هيك نظرا لكتاباتك في كوليلك .
وكنت رح أناديك ب ( عمتي أو خالتي ) بس تفاجأت أنك سنة أولى جامعة ?
صدقيني هههه ?
* هههههههههه
شو خالتي ما خالتي لسه ما خلصنا سن الواحد والعشرين
أشكرك عماد على حسن استضافتك
- و الآن نترككم مع جاني
وأهلا بك في كوليلك الوطن
شكرا لك أخي رامي على ترحيبك الجميل
و نحن في كوليلك نتمنى لأختنا جاني أحلى الأوقات
فهي و لا شك تقوم بعمل كبير و مجهود مميز في أقسامنا
الكردية من تعليم للغة و تحفيز الجميع على دوام الحفاظ على
لغتنا والتي تعد عنواننا و هويتنا
في وقت نسينا فيه لغتنا و صفقنا لغيرها
كل التقدير
wey ser çava tu bi xêr hatî hevala min bi xiwdê mezin min gelekî gelekî bîrya te kirya
bes ez dixwazim tu bê li ba me û ez te bi efrîna delal naskirin bidm û eger tu nayê ezê bêm ba te li tirbe sipî ha
carekî din tu bi xêr hatî bila em te bibînin û ez gelek kêfxweş bûm bi hatina te delalê
û sipas ji te re heval îmad
Destpêkê ez spasiya te dikim birayê delal Îmad ser vê belavoka te
ti ezîzî û hêjaye
ramisoman û DEriya
Zor spas bo derbasbûna we hûn her hebin
Dêriya ez dê hewl bidim werim kûbanî, eger ez hatim wir ez dê riya xwe bi Efrîna rengîn bixim,
ez bi şewqim werim wê xakê û te bibînim hevala min ya delal.
dûbare spas bo we tevan
ez 24 mehê nîvroj li ser axa welêt bim
silav bi rengê gula bo we
.
Canê Omar شو رايحة وتاركة باقي المغتربين يعانو ..
طيب ابعث معك تحياتي فانثريها على الوطن .. واتمنى لك عودة سالمة .. وغانمة (لاتنسينا بشي شغلة)
وأتمنى أن أزور معرضك ..
وانا اقول ليش الجزيرة منورة وحليانه تاري لانو الاخت جاني رح تزورنا
لك اهلا وسهلا ببلدك ووطنك ومسقط راسك
اتمنى لك اجازة ممتعة
والله يابو
جاني عم تسرح و تمرح بشوارع قامشلو و تربسبي
و نحن انكسرت أناملنا بالترحيب بحضرتها
و هي ( نا ديتي نا بيناي )
يعني لا عالبال و عالخاطر
أشكر الجميع على مرورهم
اهلا وسهلا فيكي اخت جاني بروج افا
نتمنى لكي زيارة مشوقة وتكوني مبسوطة كتير وتتذكري ايامك الطفولي وانشالله نشوف رسماتك باجمل معارض اوربا
وبتشكرك اخ عماد على هال المقابلي
من يترك نفسه اسير الماضي يفقد المستقبل